مجله هفته/ تو را من چشم در راهم

۲۷ آبان ۱۳۹۰ | ۱۷:۳۰ کد : ۱۷۹۵۶ اخبار اصلی
هوگو چاوز که دوران معالجه بیماری سرطان خود را پشت سر می گذارد و در این روزها به دعای خیر مردم ونزوئلا و طرفدارانش در جهان چشم دوخته است، در پیامی محبت آمیز به محمود احمدی نژاد اعلام کرد که تو را می فهمم و درکت می کنم.
مجله هفته/ تو را من چشم در راهم
دیپلماسی ایرانی: پیام سرشار از شعر و لطافت و نغزگویی هوگو چاوز به محمود احمدی نژاد هم غیرمنتظره و شگفت انگیز بود و هم به موقع و سوال برانگیز.

او این پیام عاطفی و دوستانه را از آن رو به احمدی نژاد داد که قرار بود دو رفیق یکدیگر را 24 سپتامبری که گذشت در کاراکاس ملاقات کنند ولی از آنجا که چاوز مشغول معالجه است و برای بهبودی سلامتش تلاش می کند، دیدار میسر نشد و به وقت دیگری موکول شد.

البته چاوز مدتی است به دلیل نوسان های جسمی و روانی ناشی از بیماری، کمی پریشان گو نیز شده است. نزدیکانش می گویند بعضی شب ها در تب می سوزد و زیر لب نجوا می کند و هرچه اطرافیانش می کوشند گوششان را به لب های او نزدیک کنند تا سر از نجواهایش دربیاورند، یکباره انگار به او الهاماتی می شود و دست از نجوا می کشد.

متن کامل این نامه در پایین آمده است. شاید شما هم بعد از خواندن آن تصدیق کنید که اگر این دو دوست یکدیگر را دیدار کنند، هم حال هوگو چاوز بهتر می شود و از بحران های روحی اش می کاهد و هم احمدی نژاد که این روزها نارفیقی ها و نامرادی های زیادی از دوستان سابقش می بیند، می تواند سر بر شانه او بگذارد و درددل کند.

هوگو چاوز در پیامش به احمدی نژاد گفته است:

 

برادرم

محمود احمدی‌نژاد

رییس‌جمهوری اسلامی ایران

به نمایندگی از مردم ونزوئلا، سلام و درود گرم و برادرانه مرا پذیرا باش. همچنین احترامات فائقه، تحسین برانگیز و مملو از محبت ما را به ملت قهرمان و استوار ایران نثار کن و به آنها بگو که دلاوری و شجاعت تاریخی، عزت و شرافت درخشان شما را ارج نهاده و گرامی می‌داریم.

بنده نخستین فردی بودم که از تعویق دیدارت از ونزوئلا که قرار بود در تاریخ 24 سپتامبر گذشته انجام گیرد، ابراز تاسف کردم. هم‌اکنون می‌خواهم از اینکه وضعیت بغرنج مربوط به روند بهبودی سلامتی‌ام را در نهایت عطوفت درک نمودی، از تو تشکر کنم و صمیمانه بگویمت که: تو را ای برادر برای همیشه می‌فهمم و درک می‌کنم.

سیمون رودریگز، متفکر بزرگ و آموزگار سیمون بولیوار آزادیخواه سرشناس در نامه‌ای معروف به تاریخ 1827 به وی می‌گفت: ای دوست، به عقیده من کسی که از لحاظ فیزیکی، ذهنی و اخلاقی با من همدل و همزبان باشد، محبت خود را به من اظهار می‌نماید.

رودریگز در بخش دیگری از این نامه چنین ادامه می‌داد: از آنجایی که هر دو پرجنب و جوش، فعال و خستگی‌ناپذیر هستیم نشان می‌دهد که از لحاظ بدنی قرابتی میان ما وجود دارد. از لحاظ ذهنی نیز چنین است چون عقایدی مشابه بر ما حاکم است و از ل حاظ اخلاقی نیز به شکلی مشابه، چون روحیات، احساسات و ایده‌های ما رفتارهایمان را به مقصدی مشابه هدایت می‌‌کند.

این سخنان آگاهانه را برای خود تعمیم می‌دهم تا بدین شکل برجستگی‌ رفاقت و دوستی‌ام را با تو ابراز نمایم. به طور مشابه ضروری است تا عینیت یافتن این عبارات را در کلام پیامبر بزرگوار حضرت محمد(ص) یادآور شوم که می‌فرمود: هر فردی شخصیتی مشابه دوستی خود دارد، لذا باید دوستان خود را به نحو احسن انتخاب نماییم. به همین دلیل همواره خداوند لایزال را از اینکه از محبت و دوستی‌ات برخوردارم، شکر می‌گویم؛ خداوند رحمان و بلند مرتبه‌ای که ما را هدایت می‌کند؛ که ما را از لحاظ فیزیکی، ذهنی و اخلاقی در خط مقدم مبارزه برای حیات و بر ضد فنا و نابودی، با یکدیگر متحد ساخته است.

به تو اطمینان خاطر می‌دهم که در کمتر از چند هفته حضورت را در وطن سیمون بولیوار خوش‌آمد می‌گویم. این دیدار ائتلاف استراتژیکمان را تحکیم خواهد بخشید. اتحاد نمونه و بی‌نظیر که در دنیای کنونی ایجاد نموده‌ایم. ایران و ونزوئلا در مسیر پهناور و پربار همکاری و تعاون حرکت می‌کنند و نشان می‌دهند که هنگامی که دوستی میان ملت‌ها واقعی باشد هیچ فاصله‌ای میان آنها وجود ندارد؛ هنگامی که اراده‌ها براساس واقعیات و اصول، به جنب و جوش در می‌آیند.

قصد دارم از فرصت استفاده کرده و از سخنانت در سازمان ملل متحد تقدیر نمایم. بار دیگر با همراهیت صدای دلیرانه ایران را همچون چالشی بزرگ در برابر امپریالیسم به گوش شنیدیم، فریادی که با انعکاس آن، صدای تمامی ملت‌هایی که خود خواهان تعیین سرنوشت کشورشان هستند، از آن قوت گرفت. تمامی ملت‌هایی که برای سرانجامی به مراتب انسانی‌تر مبارزه می‌کنند. صدای تو با تمام نیرو و توان برای آنکه از جانب تمامی ما سخن بگویی و حقایق ما را به زبان برانی، برفراز (سازمان ملل متحد) طنین‌انداز شد.

دوست من، برادر عزیزم

پس از آنکه از آزادی دو جوان آمریکایی ""Joshua Fattal و "Shane Bauer" که به اقدام برای جاسوسی مظنون شناخته شده بودند، مطلع گشتم، دستم را بر روی قلبم گذاشتم و به خودم گفتم که هنوز هم مسئولانی هستند که سنت سخاوت و مردانگی را فراموش نکرده و شرافت انسانی را ارج نهاده و محفوظ نگاه می‌دارند.

چقدر خوشحال شدم که توانستم به لطف میانجی‌گری به موقع دوست خود شان‌پن (Sean Penn) سهم هر چند مختصری در این رویداد داشته باشم.

این اقدام شریف کمک کرد که بزرگی دل و جانت به همگان نشان داده شود و عظمت بی‌پایان آرمان و طنت برای همگان مشخص گردد. تشکر و سپاس از تو، ای محمود، به حد تحسین و ستایش ضروری می‌نماید.

برعکس، امپریالیسم به نحوی خصمانه و اهانت‌آمیز، پنج قهرمان کوبایی را تنها به جرم دفاع از وطنشان در برابر تروریسم، در زندان نگاه داشته است. چه تناقض زیادی وجود دارد؛ تناقضی که به خوبی نشانگر تفاوت فاحشی است که میان افرادی وجود دارد که رفتارشان برگرفته از گفتارشان است و افرادی که با تظاهر به گستراندن عدالت، در جهان قدم می‌زنند اما به غیر از پایمال کردن عدالت و استفاده ابزاری از ان در راستای اهداف فاسد خود، کار دیگری انجام نمی‌دهند.

خداوند متعال، رحمان و رحیم، تو را در رحمت و پناه خویش محفوظ نگاه داشته و رحمت و برکتش را شامل حال ملت قهرمان و شریف ایران نماید. با ابراز احترامات صمیمانه و برادرانه خویش.

تا پیروزی همیشگی

برای ایران و ونزوئلا

زندگی خواهیم کرد و پیروز خواهیم شد

 

نظر شما :